浮き出る

浮き出る
うきでる【浮き出る】
stand out
[自](物が)〔…から〕浮き出ている〔from〕.
* * *
うきでる【浮き出る】
〔表面に〕 come up [rise] to the surface; 〔(隠れていたものが)はっきりと出てくる〕 loom; emerge; 〔目立つ〕 stand out 《against…》. [=うきあがる, うきだす]

●霧の中から大きく浮き出る loom large in [out of] the mist.

●富士山が雲一つない青空に大きく浮き出ている. Mt. Fuji rears up large against the cloudless blue sky.

・玉のような汗が彼女の額に浮き出ていた. Beads of sweat formed on her face.

・ライトを当てるとその彫刻の輪郭がよりくっきりと浮き出た. When I put the carving in the light, the contours stood out more sharply.

・その白い紙を水に浸すと暗号文が浮き出てきた. When the white paper was immersed in water, a secret message appeared [was revealed].

・問題点を検討するにつれ, さらなる問題が浮き出てくることはよくあることだ. It often happens that as you examine a problem, further problems come to the surface.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”